Tercüme - Fransızca-Arapça - tu as un beau visage; je t'aime mon angeŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat | tu as un beau visage; je t'aime mon ange | | Kaynak dil: Fransızca
tu as un beau visage; je t'aime mon ange |
|
| | | Hedef dil: Arapça
لديك وجه جميل؛ اÙØبكَ يا ملاكي. |
|
En son overkiller tarafından onaylandı - 30 Nisan 2007 18:13
|