Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İbranice - Oded notre professeur de théologie et ami ne pouvant...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİbranice

Kategori Serbest yazı - Gunluk hayat

Başlık
Oded notre professeur de théologie et ami ne pouvant...
Metin
Öneri wnouck nathan
Kaynak dil: Fransızca

Oded notre professeur de théologie et ami ne pouvant malheureusement pas être avec nous aujourd'hui,m'a demandé de transmettre ce message.

Myriam mon amie,Myriam notre amie! Et vous tous réunis ici aujourd'hui!

Başlık
עודד מורנו בתֵּאוֹלוֹגְיָה וחבר שלא יוכל יגיע
Tercüme
İbranice

Çeviri stephaco
Hedef dil: İbranice

עודד מורנו בתֵּאוֹלוֹגְיָה וחברנו לא יוכל לצערי להיות יחד איתנו היום, הוא ביקש ממני למסור לכם את ההודעה הבאה.

מרים חברתי , מרים חברתנו ! וכולכם שהתאחדו כאן היום.
En son ittaihen tarafından onaylandı - 26 Haziran 2007 19:16