Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Macarca - Temporairement-interrompu-maintenance

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçeAlmancaEsperantoKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaFransızcaİtalyancaPortekizceBulgarcaRomenceArapçaİbraniceArnavutçaLehçeİsveççeÇekçeBasit ÇinceHırvatçaAfrikanlarYunancaSırpçaDancaFinceÇinceMacarcaİngilizceNorveççeKoreceFarsçaLitvancaSlovakçaMoğolca
Talep edilen çeviriler: UrducaKürtçeİrlandaca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Temporairement-interrompu-maintenance
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: Fransızca Çeviri cucumis

Désolé, le service est temporairement interrompu pour la maintenance des serveurs, nous serons de retour bientôt

Başlık
idölegesen-leàllt-karbantartàs
Tercüme
Macarca

Çeviri evahongrie
Hedef dil: Macarca

Sajnàlom,a szerviz pillanatnyilag laàllt,karbantartàs miatt.Hamarosan ujra hasznàlhato
En son evahongrie tarafından onaylandı - 21 Şubat 2007 11:49