Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Boşnakca - ich habe schon lange nichts mehr von dir gehört!...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaBoşnakca

Kategori Konuşma diline özgü - Gunluk hayat

Başlık
ich habe schon lange nichts mehr von dir gehört!...
Metin
Öneri dxmonti
Kaynak dil: Almanca

ich habe schon lange nichts mehr von dir gehört!
das finde ich sehr schade,wir sind doch eine Familie!ich hoffe es geht euch gut!den kindern und mir geht es gut!
melde dich doch mal einfach!
würde mich sehr freuen!

liebe grüße deine cousine Diana

Başlık
Vec dugo nisam nista cula o tebi!...
Tercüme
Boşnakca

Çeviri Amiillaa
Hedef dil: Boşnakca

Vec dugo nisam nista cula o tebi!
zao mi je,mi smo vec famelija!Nadam se da vam je dobro!Tvojoj djeci i meni je dobro!
Javi se nekad!
Bilo bi mi jako drago!
Veliki pozdrav od tvoje rodice Diane
En son lakil tarafından onaylandı - 30 Eylül 2007 00:09