Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İspanyolca - Quiero hace el amor con tu.. Ahorra!!

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaDanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Quiero hace el amor con tu.. Ahorra!!
Çevrilecek olan metin
Öneri StinnaBaby
Kaynak dil: İspanyolca

Quiero hace el amor con tu.. Ahorra!!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Det er en sætning som jeg har hørt, men som jeg ikke aner hvad betyder . :/
En son cucumis tarafından eklendi - 14 Ağustos 2007 20:12





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

14 Ağustos 2007 14:13

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
What a misspelling here, Guilon.

CC: guilon

14 Ağustos 2007 15:29

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
She sais that she wrote what she heard, and don't know what it means.

14 Ağustos 2007 21:42

guilon
Mesaj Sayısı: 1549
Oh! my eyes!!! It hurts!!!

14 Ağustos 2007 21:44

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Poor danish girl.
She doesn't speak spanish.
Give her a chance.