Tercüme - Portekizce-Arapça - ANA ANTÔNIO AMELIAŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
 Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Portekizce
ANA ANTÔNIO AMELIA | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Queira fazer uma tatuagem com nome dos meus pais e irma... |
|
| آنا أنتونيو أميليا | | Hedef dil: Arapça
آنا أنتونيو أميليا |
|
En son elmota tarafından onaylandı - 6 Eylül 2007 19:35
|