Tercüme - İtalyanca-Arapça - Napoli unico mio amore!!!Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
| Napoli unico mio amore!!! | | Kaynak dil: İtalyanca
Napoli unico mio amore!!! |
|
| نابولي هي Øبّي الوØيد!!! | | Hedef dil: Arapça
نابولي هي Øبّي الوØيد!!! |
|
En son marhaban tarafından onaylandı - 25 Eylül 2007 19:57
Son Gönderilen | | | | | 25 Eylül 2007 13:02 | | | bassora, i think the correct translation would be "napoli alone is my love" not "napoli is my only love" dont u think?
نابولي ÙˆØدها هي Øبي | | | 25 Eylül 2007 16:45 | | | |
|
|