Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Arapça - Andrea ho capito che sei tu la mia felicità, la...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaArapça

Kategori Dusunceler

Başlık
Andrea ho capito che sei tu la mia felicità, la...
Metin
Öneri isabella88
Kaynak dil: İtalyanca

Andrea ho capito che sei tu la mia felicità,
la persona che deve stare accanto a me,
l'unica!
Mi manchi tanto..spero che il tempo ti aiuterà a capire e prendere la decisione più giusta..
chissà se mai ti dirò che ti amo...

Başlık
أندريا، لقد أدركت أنّك أنت سعادتي
Tercüme
Arapça

Çeviri Marcelle74
Hedef dil: Arapça

أندريا، لقد أدركت أنّك أنت سعادتي
والمرأة التي أريدها قربي,
الوحيدة!
أشتاق إليك كثيراً... أرجو أن يساعدك الوقت على فهم الحقيقة واتخاذ القرار المنصف..
والله يعلم إذا كنت سأقول لك من جديد إنني أحبك...
En son elmota tarafından onaylandı - 9 Şubat 2008 03:54