Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İtalyanca - ok fotografias
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
ok fotografias
Metin
Öneri
ricky68
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
RECEBI OS E-MAILS DAS FOTOGRAFIAS E AMEI. SENTI MUITAS SAUDADES DE VOCÊS.OBRIGADA POR TUDO, NÃO ESQUEÇA QUE SEMPRE PENSO EM TI
Başlık
ok fotografie
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
BONACA
Hedef dil: İtalyanca
Ho ricevuto le mail delle fotografie e mi sono molto piaciute. Ho avuto molta nostalgia di te. Grazie per tutto, non scordarti che penso sempre in te.
En son
Xini
tarafından onaylandı - 11 Ekim 2007 14:28