Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Lehçe - La notte qui non torna piu` dal giorno che sei...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaLehçe

Kategori Sarki

Başlık
La notte qui non torna piu` dal giorno che sei...
Metin
Öneri joannab
Kaynak dil: İtalyanca

La notte qui non torna piu`
dal giorno che sei andata via,
ed il cieloha smesso di gocare
con le stelle e con la luna,
e le nuvole sono ferme qui
come lacrime che non cadono.

Vedi come il tempo
perde anche i ricordi.
Resta solo il canto
di un amore che non muore.
Prendi la mia mano,
danza con il vento.
Apro le mie ali,
posso solo amarti cosi.
Vieni, vieni
via con me.

Başlık
noc nigdy nie wroci juz.......
Tercüme
Lehçe

Çeviri mabilla
Hedef dil: Lehçe

Noc nigdy nie wroci juz tutaj
od dnia kiedy odeszlas.
Niebo przestalo grac
z gwiazdami i ksiezycem,
chmury zatrzymaly sie tutaj
jak lzy ktore nie spadaja.
Zobacz jak czas traci wspomnienia.
zostaje tylko melodia milosci ktora nigdy nie umiera.
wez moja dlon i tancz z wiatrem.
Otworze moje skrzydla,moge tylko tak cie kochac.
Chodz,chodz pojdz ze mna.
En son bonta tarafından onaylandı - 10 Aralık 2007 18:15