Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Almanca - Geburtstagsrede

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaYunanca

Kategori Konuşma / Söylev - Ev / Aile

Başlık
Geburtstagsrede
Çevrilecek olan metin
Öneri italo07
Kaynak dil: Almanca

Liebe Eleni, ich gratuliere dir rechtherzlich zu deinem Geburtstag, auch im Namen meiner gesamten Familie. Du bist und bleibst für uns ein ganz besonderer Mensch. Wir sind froh, dass es dich gibt. Du bringst uns gerne zum lachen (wie zum Beispiel mit der Lidl-Geschichte), aber es gibt auch noch viel mehr. Aber auch kochen kannst du ganz gut, wie zum Beispiel deine "Eleni-Biftekia", die schmecken so köstlich dass ich davon jedes Mal ein haufen essen könnte. Lass dich feiern und wir wünschen dir viel Glück und Gesundheit. Auf weitere 50 Jahre.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Nach Möglichkeit hätte ich den Text sowohl in griechischen, als auch in lateinischen Buchstaben. Der Text kann auch was freier übersetzt werden, wenn es im griechischem nicht eine genaue Übersetzung gibt.
21 Ekim 2007 17:52