Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Brezilya Portekizcesi - J'attend des nouvelles de toi,et du vin brésilien...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Başlık
J'attend des nouvelles de toi,et du vin brésilien...
Metin
Öneri cetumoe
Kaynak dil: Fransızca

J'attend des nouvelles de toi,et du vin brésilien dont tu m'as parlé bisous!

Başlık
Espero por notícias suas, e pelo vinho brasileiro
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri goncin
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Espero por notícias suas, e pelo vinho brasileiro de que me falou. Beijos!
En son casper tavernello tarafından onaylandı - 1 Kasım 2007 14:34