Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Arnavutça - "In The End" (It starts with) One thing / I...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArnavutça

Başlık
"In The End" (It starts with) One thing / I...
Metin
Öneri desa
Kaynak dil: İngilizce

"In The End"

(It starts with)
One thing / I don’t know why
It doesn’t even matter how hard you try
Keep that in mind / I designed this rhyme
To explain in due time
All I know
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ne fund nje gje nuk e di pse...

Başlık
Më në fund (kjo fillon me)
Tercüme
Arnavutça

Çeviri emirarm
Hedef dil: Arnavutça

"Më në fund"

(kjo fillon me)
Një gjë/Nuk e di pse
Kjo ska as te pakten rendesi sa shumë keni provuar
Mbaje ne mend/Unë e rimova këtë rimë
Të tregoj per pak kohë
Gjithqka që di
En son nga une tarafından onaylandı - 9 Şubat 2008 16:09