| ||||||||
Terv - Qualified Freelance Translators for EN to Russian/Spanish/Spanish(latin america)ForditaniTerv leírásaAjànlo vocabridge 1 Augusztus 2016 05:15 Qualified Freelance Translators for EN to Russian/Spanish/Spanish(latin america) Vocabridge is seeking qualified Translators for EN to Russian/Spanish/Spanish(Latin America) language combination Responsibilities • Translate documents or web content into native language • Deliver translations in a timely manner, adhering to all deadlines • Maintain open lines of communication with team • Work with CAT tools as needed (e.g., Trados, Memsource, MemoQ, etc.) Requirements • Native fluency in at least one language aside from English • Translation certificate or degree or • 2+ years’ experience in translation work • Computer proficiency • Access to Internet Explorer on a PC (Mac computers are not compatible with the majority of our workload) • Well-organized, with attention to detail • Must pass our translation test We are looking for: • BAM!–By All means willing to go above and beyond to provide solutions and exceed customers’ expectations • Teamwork & Collaboration–works well with others in a positive environment and understands the power of “we†• Customer Centric–displays a passion for customer satisfaction and is always ready to fuel our service engine • High-quality Performance–meets and exceeds goals consistently • Flexibility–adapts to change with a problem-solving approach to meet customer requirements • Strives for Progress–cultivates thirst for growth and learning and aims to improve Rate: EN >RU/SP/SPLA - 0.06 USD per word Applicants must register on http://jobs.vocabridge.com/panel/en/join-us/ You will be required to sit a short test as part of the registration process. Keresés | ||||||||