Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - NADA É POR ACASOObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Zdanie  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | Tekst Wprowadzone przez Lucca | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
NADA É POR ACASO | Uwagi na temat tłumaczenia | É PARA FAZER UMA TATUAGEM!!! |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez jufie20 | Język docelowy: Łacina
Nihil est fortuitum |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez jufie20 - 16 Październik 2008 12:13
|