Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Duński - Meus pensamentos estiveram em outra parte Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Życie codzienne - Życie codzienne Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | Meus pensamentos estiveram em outra parte | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Meus pensamentos estiveram em outra parte. Eu desejo para você e seu marido um... |
|
| Mine tanker har været andetsteds | | Język docelowy: Duński
Mine tanker har været andetsteds. Jeg ønsker dig og din mand en... |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Anita_Luciano - 2 Styczeń 2009 01:56
Ostatni Post | | | | | 2 Styczeń 2009 01:56 | | | | | | 2 Styczeń 2009 01:59 | | | |
|
|