Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Niemiecki - ein kleines gedicht
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Poezja - Rekreacja / Podróż
Tytuł
ein kleines gedicht
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
killuah
Język źródłowy: Niemiecki
hei könntet ihr mir den text so schnell wie möglich auf japanisch übersetzen? (bitte in buchstaben und keine zeichen)
Lache nicht, wenn mit den Jahren
Lieb und Freundlichkeit vergehen,
Was Paulinchen ist geschehen,
Kann auch Dir mal widerfahren
6 Marzec 2006 17:08
Ostatni Post
Autor
Post
18 Marzec 2007 13:29
nava91
Liczba postów: 1268
Il faut déplacer la phrase "hei könntet ihr mir den text so schnell wie möglich auf japanisch übersetzen? (bitte in buchstaben und keine zeichen)" dans l'éspace pour les commentaires