Tekst oryginalny - Szwedzki - ljubaviObecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Słowo - Miłość/ Przyjaźń
| | | Język źródłowy: Szwedzki
jag älskar dig men älskar du mig? i snart ett Ã¥r sÃ¥ har vi varit tillsammans men det känns som att du inte vill stanna kvar hos mig? du är hela min själ och hela mitt hjärta sÃ¥ snälla älskling stanna kvar hos mig. | Uwagi na temat tłumaczenia | jag vill ha den här dikten pÃ¥ bosniska för att min pojkvän är därifrÃ¥n. |
|
10 Marzec 2009 21:14
|