Tłumaczenie - Duński-Łacina - Født til noget stort.Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Zdanie | | | Język źródłowy: Duński
Født til noget stort. | Uwagi na temat tłumaczenia | Dette skal bruges til en tattoo imorgen, sÃ¥ vil gerne have svar hurtigst muligt. |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez Aneta B. | Język docelowy: Łacina
Rei magnae natus. | Uwagi na temat tłumaczenia | Can be also: 'Ad rem magnam natus/nati'
Bridge by Gamine: "Born to something great" |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez chronotribe - 5 Czerwiec 2009 19:42
|