Tłumaczenie - Włoski-Rumuński - il sangue è la vita, e sarà la mia.Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
 Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | il sangue è la vita, e sarà la mia. | | Język źródłowy: Włoski
il sangue è la vita, e sarà la mia. |
|
| Sângele este viaţă ÅŸi va fi a mea. | TłumaczenieRumuński Tłumaczone przez WlmShk | Język docelowy: Rumuński
Sângele este viaţa şi va fi a mea. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez azitrad - 21 Lipiec 2009 13:39
|