Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Duński-Francuski - Jeg tror pÃ¥ dig. Det burde du ogsÃ¥ gøre.
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli
Tytuł
Jeg tror på dig. Det burde du også gøre.
Tekst
Wprowadzone przez
Minny
Język źródłowy: Duński
Jeg tror på dig.
Det burde du også gøre.
Uwagi na temat tłumaczenia
aforisme
Tytuł
Je crois en toi. Tu le devrais aussi.
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
gamine
Język docelowy: Francuski
Je crois en toi.
Tu le devrais aussi.
Uwagi na temat tłumaczenia
Aphorisme.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 5 Styczeń 2010 22:42