Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - gloriaObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Zdanie - Biznes / Praca | | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Vencer sem dificuldade e triunfar sem gloria |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez luccaro | Język docelowy: Łacina
Vincere sine asperitate ac triumphare sine gloria | Uwagi na temat tłumaczenia | Vencer sem dificuldade E' triunfar sem gloria >>> >>> Vincere sine asperitate EST triumphare sine gloria |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez luccaro - 3 Czerwiec 2006 09:36
Ostatni Post | | | | | 2 Czerwiec 2006 21:03 | | | please, jp, change original <> destination language for this translation. |
|
|