Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Francuski - À titre d’exemple, notons que la même...
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Esej
Tytuł
À titre d’exemple, notons que la même...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
smadanco
Język źródłowy: Francuski
À titre d’exemple, notons que la même situation se retrouve chez les réfugiés juifs de Hongrie au nombre de 500 000 - et de bien d’autres pays. Ils perdirent leur statut de réfugié dès la seconde génération.
21 Grudzień 2012 06:54
Ostatni Post
Autor
Post
23 Grudzień 2012 13:25
xensyria
Liczba postów: 4
For example, note that the same situation is found among Jewish refugees from Hungary to the number of 500,000 - and many other countries. They lost their refugee status in the second generation.