Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Irlandzki - ειδοποίηση με ηλεκτρονικό ταχυδρομίο οταν ολοκληρωθεί η μετάφραση

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiRumuńskiGreckiKatalońskiHiszpańskiArabskiHolenderskiPortugalski brazylijskiBułgarskiTureckiWłoskiFrancuskiHebrajskiNiemieckiSzwedzkiChiński uproszczonyPortugalskiSerbskiAlbańskiLitewskiChińskiPolskiDuńskiJapońskiRosyjskiEsperantoFińskiCzeskiWęgierskiChorwackiNorweskiEstońskiKoreańskiSłowackiJęzyk perskiKurdyjskiAfrykanerski (język afrikaans)MongolskiHindiTajskiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: Irlandzki

Tytuł
ειδοποίηση με ηλεκτρονικό ταχυδρομίο οταν ολοκληρωθεί η μετάφραση
Tłumaczenie
Grecki-Irlandzki
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Grecki

θέλω να ενημερώνομαι με ηλεκτρονικό μήνυμα όταν η μετάφραση είναι έτοιμη και/ή αποδεκτή.
27 Wrzesień 2006 13:56