Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Klingon - Ablehnen oder bearbeiten?

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiTureckiHolenderskiNiemieckiEsperantoFrancuskiJapońskiRosyjskiKatalońskiHiszpańskiSłoweńskiChiński uproszczonyArabskiWłoskiBułgarskiRumuńskiPortugalskiHebrajskiAlbańskiPolskiSzwedzkiDuńskiWęgierskiFińskiSerbskiGreckiHindiChińskiChorwackiNorweskiKoreańskiCzeskiJęzyk perskiKurdyjskiSłowackiIrlandzkiAfrykanerski (język afrikaans)MongolskiWietnamski
Prośby o tłumaczenia: Klingon

Tytuł
Ablehnen oder bearbeiten?
Tłumaczenie
Niemiecki-Klingon
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Niemiecki

Ablehnen oder bearbeiten?
21 Lipiec 2005 12:22