Tekst oryginalny - Szwedzki - Jag var i Grenoble hela förra året. Staden i sig...Obecna pozycja Tekst oryginalny
Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Życie codzienne Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
| Jag var i Grenoble hela förra Ã¥ret. Staden i sig... | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez Vincepp1 | Język źródłowy: Szwedzki
Jag var i Grenoble hela förra året. Staden i sig är inte vacker men i övrigt är det min absoluta drömstad. Jag känner till det mesta och åker dit om 6 dagar. Var bor du så kan jag kanske ge dig lite tips om du inte känner till det så bra? Ha det bra! |
|
5 Październik 2007 10:33
|