Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Francuski - 10. Brush and clean the Syrup Bag Adapter...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Jedzenie
Tytuł
10. Brush and clean the Syrup Bag Adapter...
Tekst
Wprowadzone przez
Serj
Język źródłowy: Angielski
10. Brush and clean the Syrup Bag Adapter thoroughly with detergent water. Then rinse thoroughly with clean water. (See Figure 61.)
11. Place the Syrup Bag Adapter in sanitizer solution for at least 1 minute. (See Figure 62.)
Uwagi na temat tłumaczenia
It's the manual for the freezer
Tytuł
10. Brosser et laver l'Adaptateur de Sac de Sirop
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
turkishmiss
Język docelowy: Francuski
10. Brosser et laver l'Adaptateur de Sac de Sirop entièrement à l'eau savonneuse. Rincer alors abondamment à l'eau claire. (voir figure 61).
11. Placer l'Adaptateur de Sac de Sirop dans la solution stérile pendant au moins minute. (voir figure 62).
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 24 Październik 2007 09:45
Ostatni Post
Autor
Post
24 Październik 2007 09:45
Francky5591
Liczba postów: 12396
Mieux vaut
bien
rincer, en effet! (lol)