| |
|
Úrslit 21 - 27 av okkurt um 27 | | | 11 November 2007 03:12 | | Hi irini!
I hope you've heard that expression before:
"It's all Greek to me!"
It's a really old, cliche'd English expression meaning
"I can't understand any of this"
(I guess because long ago, English speakers couldn't read Greek letters!)
Actually, it's funny, in French, with the exact same meaning, we say "It's Chinese!"
Anyway, I realized what a stupid thing I was saying! (We usually hate using cliche's in English...)
Sorry for the dumb dumb joke! | | 11 November 2007 08:01 | | And in German, "It seems Spanish to me" - "Es kommt mir Spanisch vor". | | 11 November 2007 08:07 | | in Chinese, it is:
God's language! | | 11 November 2007 09:01 | | Well, as I already told Ian I wasn't insulted or anything (in fact I am rather used to it ) . In Greek it's "It's chinese" too, but I think the Chinese chose the best by far!! | | 11 November 2007 16:06 | | In Spanish is Chinese too! We are alike to Greeks in some ways... All Mediterranean people anyway!
| | 12 November 2007 01:36 | | Wow! I'm so glad I made that dumb joke! I learned so much here because of it! | | 12 November 2007 01:42 | | Vocês estão falando grego? |
|
| |
|