Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Hebraico-Irlandês - תרגומי×-××™× ×Ÿ-×× ×’×œ×™×ª-מו××¥
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Traduções solicitadas:
Categoria
Explicações - Educação
Título
תרגומי×-××™× ×Ÿ-×× ×’×œ×™×ª-מו××¥
Tradução
Hebraico-Irlandês
Enviado por
cucumis
Língua de origem: Hebraico
×× ×’×œ×™×ª יכולה לשמש כשפת תרגו×. ×”×ª×¨×’×•× ×‘×™×Ÿ שתי שפות ×שר שתיהן ××™× ×Ÿ ×× ×’×œ×™×ª, יכול להיות מהיר יותר בצורה × ×™×›×¨×ª ×× ×ª×•×¡×™×£ ×ת ×”×× ×’×œ×™×ª כשפת יעד לתרגו×.
Notas sobre a tradução
the apropriate term for accelerated is
מו××¥
however, i used the term 'faster' which is the apropriate term in this very context
7 Novembro 2005 22:34