Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Hindu - Do you want sex?
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Escrita livre
Título
Do you want sex?
Texto
Enviado por
orfli69
Língua de origem: Inglês Traduzido por
elmota
Do you want sex?
Título
कà¥à¤¯à¤¾ आप संà¤à¥‹à¤— करना चाहते हो?
Tradução
Hindu
Traduzido por
kumarsubhash_222
Língua alvo: Hindu
कà¥à¤¯à¤¾ आप संà¤à¥‹à¤— करना चाहते हो?
Última validação ou edição por
Coldbreeze16
- 21 Outubro 2009 10:51
Última Mensagem
Autor
Mensagem
21 Outubro 2009 10:50
Coldbreeze16
Número de mensagens: 236
translation is a ok. But since a person asking this to the other person is most likely be VERY informal hence तà¥à¤® is a better substitute for आप in this context.