Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Esperanto - Changes-validated-points

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsAlemãoAlbanêsEspanholBúlgaroTurcoPortuguês brasileiroPortuguês europeuRomenoÁrabeCatalãoItalianoHebraicoHolandêsChinês simplificadoSuecoChinês tradicionalRussoFinlandêsEsperantoCroataGregoHindiSérvioLituanoPolonêsDinamarquêsJaponêsHúngaroNorueguêsEstonianoCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoCurdoAfricânerTailandês
Traduções solicitadas: IrlandêsNepaliUrduVietnamita

Categoria Web-site / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Changes-validated-points
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

If your changes are validated, you earn %d points in about %w weeks

Título
Ŝanĝoj-akceptitaj-poentoj
Tradução
Esperanto

Traduzido por mateo
Idioma alvo: Esperanto

Se viaj ŝanĝoj estas akceptitaj, vi gajnos %d poentojn post ĉirkaŭ %w semajnoj
Último validado ou editado por cucumis - 3 Janeiro 2006 07:58