Tradução - Romeno-Português europeu - Pentru dulceaÅ£a meaEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
| | | Idioma de origem: Romeno
Pentru dulceaţa mea | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TraduçãoPortuguês europeu Traduzido por Selia | Idioma alvo: Português europeu
Para a minha doçura |
|
Último validado ou editado por Sweet Dreams - 20 Abril 2008 17:23
Últimas Mensagens | | | | | 14 Abril 2008 14:10 | |  SeliaNúmero de Mensagens: 41 | English: For my sweet
(it's more than darling / querido/a) |
|
|