Tradução - Francês-Romeno - C'est une agoraEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
| | | Idioma de origem: Francês
C'est une agora |
|
| | | Idioma alvo: Romeno
este o agora | | AziTrad: AGORà s.f. Piaţă publică în care se concentrau negoţul şi toată viaţa civică a unui oraş din vechea Grecie (mai ales a oraşului Atena); (p. ext.) adunare populară ţinută în această piaţă. [Pl. -le. / < fr. , it., gr. agora]. |
|
Último validado ou editado por azitrad - 11 Novembro 2008 08:35
|