Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Polonês - Leżysz palnikiem do góry i nic nie robisz. RobiÄ™...
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Coloquial - Humor
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Leżysz palnikiem do góry i nic nie robisz. Robię...
Texto a ser traduzido
Enviado por
nafek
Idioma de origem: Polonês
Leżysz palnikiem do góry i nic nie robisz.
RobiÄ™ wymarsz z domu.(silowni)
Wiruj stÄ…d.
Wieje bieda
Stanął jak widlły w gnoju.
Cos tak zawiazal szalik na taliba.
Wbij sie w termos
IdÄ™ z laczka
IdÄ™ z buta
Ten jak zawiązał szalik na taliba
Último editado por
nafek
- 2 Fevereiro 2009 13:12