Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Inglês - PARLEMENT
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Discurso
Título
PARLEMENT
Texto
Enviado por
OUSSAKRI
Idioma de origem: Francês
Pour faire suite à votre fax de ce jour je vous prie de trouver ci-joint
Título
PARLIAMENT
Tradução
Inglês
Traduzido por
Albertus
Idioma alvo: Inglês
To follow up on your fax of today, please find attached
Notas sobre a tradução
The sentence is not complete, it should be followed by -what- you find attached...
Último validado ou editado por
cucumis
- 25 Março 2006 14:53