Tradução - Sueco-Latim - Jag kom, jag sÃ¥g, jag somnadeEstado atual Tradução
Categoria Literatura - Cultura | Jag kom, jag såg, jag somnade | | Idioma de origem: Sueco
Jag kom, jag såg, jag somnade | | Grundtanken är att det ska likna VENI VIDI VINCI Den franska översättningen ska vara till Franska-Frankrike |
|
| | | Idioma alvo: Latim
Veni, vidi, obdormivi | | also possible: veni vidi dormivi
|
|
Último validado ou editado por Efylove - 11 Abril 2009 11:16
|