Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto Original - Grego - Σαν τον Î . αντιδÏάς. Ίσως είναι η πλευÏά
Estado atual
Texto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Bate-papo
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Σαν τον Î . αντιδÏάς. Ίσως είναι η πλευÏά
Texto a ser traduzido
Enviado por
khalili
Idioma de origem: Grego
Σαν τον Î . αντιδÏάς. Ίσως είναι η πλευÏά που δεν θÎλω να δω...δεν μποÏÏŽ να δω, να καταλάβω,
ίσως είμαι ανίκανη να νιώσω. Έτσι λÎει ο Î . Δεν είσαι στην πλευÏά μου για να δεις πώς νιώθω (πώς νιώθει ο Î .)
Último editado por
User10
- 6 Maio 2012 16:23