Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Malaio - Tantine - donation

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsEspanholPortuguês brasileiroTailandêsAlemãoTurcoSuecoPolonêsNorueguêsPortuguês europeuGregoDinamarquêsRussoRomenoHolandês
Traduções solicitadas: VietnamitaMalaio

Categoria Pensamentos - Amor / Amizade

Título
Tantine - donation
Tradução
Sueco-Malaio
Enviado por pluiepoco
Idioma de origem: Sueco

Tantine, expert och moderator på den ideella översättningssajten (www.cucumis.org), har kämpat mot cancer i åratal. Hon har en snäv budget för medicinsk behandling och har därför öppnat en donationslänk (http://www.gofundme.com/ir5w94). Alla som har Visa eller MasterCard kan hjälpa henne, oavsett belopp, smått eller stort.

Om du inte har ett betalkort så kan du kontakta henne direkt, för att se hur du kan hjälpa.

Gott nytt år 2015!

Tantines Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Tantines Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
Notas sobre a tradução
Ville skriva 'från ören till kronor'... men det funkar ju inte som betalningsmedel längre.
1 Janeiro 2015 01:35