Traducció - Suec-Portuguès - Du är den finasteEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat | | | Idioma orígen: Suec
Jag älskar dig.
Du är den finaste killen jag någonsin har sett.
Du är min bästa vän. |
|
| | | Idioma destí: Portuguès
Amo-te.
És o rapaz mais fixe que já vi.
És meu melhor amigo. |
|
Darrera validació o edició per Borges - 28 Desembre 2007 04:44
|