Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Suec-Romanès - Jag saknar dig, sötis!
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Jag saknar dig, sötis!
Text
Enviat per
assar4u
Idioma orígen: Suec
Jag saknar dig, sötis!
Títol
Mi-e dor de tine, dulceaţă!
Traducció
Romanès
Traduït per
iepurica
Idioma destí: Romanès
Mi-e dor de tine, dulceaţă!
Darrera validació o edició per
iepurica
- 27 Febrer 2008 11:50