Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Llatí - Não temas. Deus é fiel. Livra- me do mal.
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
Não temas. Deus é fiel. Livra- me do mal.
Text
Enviat per
Tetê
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Não temas.
Deus é fiel.
Livra- me do mal.
Títol
Noli timere
Traducció
Llatí
Traduït per
jufie20
Idioma destí: Llatí
Noli timere.
Deus fidelis est.
Libera a malo.
Notes sobre la traducció
Fürchte dich n icht.
Gott ist zuverlässiog.
Erlöse uns von dem Übel.
Darrera validació o edició per
jufie20
- 17 Novembre 2008 19:02