Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Romanès-Anglès - iubirea
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase - Amor / Amistat
Títol
iubirea
Text
Enviat per
just_lorry87
Idioma orígen: Romanès
ma crezi proasta,dar nu sunt,eu iubesc ceva pur,dar nu lucid.
Notes sobre la traducció
iubesc un baiat
Títol
Love
Traducció
Anglès
Traduït per
brezovszkye
Idioma destí: Anglès
You think i am stupid, but i'm not, i love something pure, but not lucid.
Darrera validació o edició per
Chantal
- 1 Juny 2006 05:53