Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



36Traducció - Suec-Castellà - jag gör av med nästan alla mina pengar pÃ¥...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecAnglèsCastellà

Categoria Escriptura lliure - Vida quotidiana

Títol
jag gör av med nästan alla mina pengar på...
Text
Enviat per A_nnna
Idioma orígen: Suec

jag gör av med nästan alla mina pengar på skivor.
Vad för sorts musik tycker du bäst om?
Tja, jag tycker om allt som låter bra.
Och förutom musik tycker du om att göra?
Jag har nyss lärt mig köra. Jag har ingen bil, men min bror låter mig få köra hans Ford ibland. Jag tycker att det är jätteroligt att kunna köra och slippa ta bussen.

Títol
Gasto casi todo mi dinero en discos
Traducció
Castellà

Traduït per moronigranja
Idioma destí: Castellà

Gasto casi todo mi dinero en discos. ¿Qué clase de música piensas que es mejor? Bueno, me gusta casi toda clase de música. Y, además de la música, ¿Qué te gusta hacer? Acabo de aprender a conducir. No tengo un coche, pero a veces mi hermano me deja conducir su Ford. Pienso que es gracioso, cuando puedes conducir y no tienes que tomar un autobús.
Darrera validació o edició per guilon - 21 Març 2007 15:11