Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - Benikaybetmeyi seçeni,ben kazanmak için uÄŸraşırım
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Benikaybetmeyi seçeni,ben kazanmak için uğraşırım
Text
Enviat per
mavicza
Idioma orígen: Turc
Benikaybetmeyi seçeni,ben kazanmak için uğraşırım
Notes sobre la traducció
porfa es urgente para mi
Títol
I try to win the person
Traducció
Anglès
Traduït per
serba
Idioma destí: Anglès
I try to win over anyone who chooses to get rid of me.
Darrera validació o edició per
kafetzou
- 30 Juliol 2007 00:23