Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Suec-Anglès - Kalla mig för va fan du vill, jag föddes ju inte...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Kalla mig för va fan du vill, jag föddes ju inte...
Text
Enviat per
smippo
Idioma orígen: Suec
Kalla mig för va fan du vill, jag föddes ju inte för att göra DIG lycklig!
Títol
Call me whatever the hell you want, I was not born to make YOU happy!
Traducció
Anglès
Traduït per
pias
Idioma destí: Anglès
Call me whatever the hell you want, I was not born to make YOU happy!
Darrera validació o edició per
IanMegill2
- 17 Octubre 2007 05:29