Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Bulgară - molba za pozivno pismo

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăBulgarăMaghiarã

Categorie Discurs - Recreare/Călătorii

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
molba za pozivno pismo
Text
Înscris de jjelenaa
Limba sursă: Sârbă

Da li mozemo da zakažemo letovanje u dve dvokrevetne sobe (muškarac, žena, dete i baba) za sledeći period...

Kod vas smo letovali dve godine. Posto nam je sad potrebno pozivno pismo za dobijanje vize, molila bih vas da nam pošaljete pozivno za period od 1-15.jula na ime sledećih osoba: ....
na adresu: ....
Observaţii despre traducere
Htela bi da pokušam da na bugarskom rezervišem sobe za letovanje. Trebalo bi da objasnim da smo kod tog čoveka bili mama, dete i ja dva puta na letovanju i ovog leta bi voleli da idemo ponovo, ali to je izvodljivo samo uz pozivno pismo.

Titlu
Молба за потвърдително писмо ..
Traducerea
Bulgară

Tradus de arcobaleno
Limba ţintă: Bulgară

Дали е възможно да резервираме летуване в две двойни стаи (мъж,жена, дете и баба) за следния период....
При вас сме летували две години. Просто ни е необходимо потвърдително писмо за направена резервация, за да получим визи. Моля ви да ни изпратите потвърждение за периода от 1-ви до 15-ти юли на името на : ....
На адрес:...............
Validat sau editat ultima dată de către ViaLuminosa - 5 Martie 2008 19:08