Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Italiană-Albaneză - Viglio essere un ...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Expresie
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Viglio essere un ...
Text
Înscris de
strmanq4ka
Limba sursă: Italiană Tradus de
raykogueorguiev
Viglio essere un pezzetto di ghiaccio, che possa toccare i tuoi occhi, baciare le tue labbra, accarezzare le tue guance e sciogliersi nel tuo cuore!
Titlu
Dua të jem...
Traducerea
Albaneză
Tradus de
iliona
Limba ţintă: Albaneză
Dua të jem një copëz akulli qe të mund të prekë sytë e tu, të puth buzët e tua, të përkëdhel faqet e tua e të shkrihet në zemrën tënde.
Validat sau editat ultima dată de către
Inulek
- 22 Martie 2009 19:55