Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Ebraicã-Engleză - הערה: לשם ×”×’× ×” מפני וירוסי מחשבים, תוכניות...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãEnglezăPortugheză

Titlu
הערה: לשם הגנה מפני וירוסי מחשבים, תוכניות...
Text
Înscris de tito_pt
Limba sursă: Ebraicã


הערה: לשם הגנה מפני וירוסי מחשבים, תוכניות דואר אלקטרוני עשויות למנוע שליחה או קבלה של סוגים מסוימים של קבצים מצורפים. בדוק את הגדרות האבטחה של הדואר האלקטרוני שלך כדי לבדוק את אופן הטיפול בקבצים מצורפים

Titlu
note: for protection against computer viruses...
Traducerea
Engleză

Tradus de alfonsofernandeztakaki
Limba ţintă: Engleză

note: for protection against computer viruses, e-mail clients may prevent sending or reception of certain types of attached files. Check the security settings of your e-mail client to find the policy regarding attachments.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 10 August 2007 19:43