Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - puding ödevi

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaLitova

Kategorio Komerco / Postenoj

Titolo
puding ödevi
Teksto
Submetigx per cucumis2001
Font-lingvo: Turka

Yurtdışında açtığımız ve temellerini attığımız fabrikalar üretime başladı ve burada üretiğimiz ürünlerin dağıtımını lojistik hizmet sunucuları gerçekleştirecek.

Titolo
pudding homework
Traduko
Angla

Tradukita per sirinler
Cel-lingvo: Angla

The factories we founded and created a foundation for abroad have started their production. The deliveries of the products we produce here will be done through logistic service servers.
Rimarkoj pri la traduko
:))
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 6 Januaro 2008 16:33





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

6 Januaro 2008 15:16

dramati
Nombro da afiŝoj: 972
I need the reason why suphii 123 rejected this translation. Unless I get one in writing and in English I will not cound the vote against.