Traduko - Angla-Franca - I am in love with ØrjanNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Esprimo - Amo / Amikeco | | | Font-lingvo: Angla
I am in love with Ørjan |
|
| Je suis amoureuse d'Ørjan | | Cel-lingvo: Franca
Je suis amoureuse d'Ørjan | | "Ørjan" est un prénom masculin (j'ai vérifié)
Cela dit, ce peut être aussi "je suis amoureux d'Ørjan" |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 12 Februaro 2008 10:38
|